Resultados: 6

Percepção sensorial tátil alterada em pessoas com diabetes mellitus: testando a concordância interavaliadores

REME rev. min. enferm; 23 (), 2019
Introdução: a percepção sensorial tátil alterada é uma complicação do diabetes mellitus que antecede a neuropatia e que pode ser identificada pelo enfermeiro. Deve envolver exame neurológico dos pés, avaliação da sensibilidade (tátil, dolorosatérmica e vibratória) e de reflexos tendíneos....

Charing Cross Venous Ulcer Questionnaire - Brasil: estudo bicêntrico de confiabilidade

Resumo Objetivo: Verificar a consistência interna e estabilidade do Charing Cross Venous Ulcer Questionnaire - Brasil (CCVUQ-Brasil). Métodos: Trata-se de uma pesquisa metodológica realizada em duas regiões do Brasil (Goiânia e Niterói), no período de junho de 2016 a junho de 2018. A amostra par...

Reliability analysis of the Manchester Triage System: inter-observer and intra-observer agreement

ABSTRACT Objective: To analyze the reliability of the Manchester Triage System to determine the priority of patients in emergency services. Method: This is a reliability study with a sample of 361 nurses. The data were collected in three stages and the questionnaires were applied using the electronic s...

Fotografía digital: Una herramienta para Enfermería en la evaluación de las Lesiones Por Presión (LPP)

Invest. educ. enferm; 36 (2), 2018
Objective. This work sought to assess the inter-observer agreement among expert nurses by using digital photographs and between these experts and the nursing registries in the electronic clinical record in the identification and degree of PL. Methods. This was an observational study, including 225 photog...

Validation of a care protocol for the septic patient in the Intensive Care Unit

Rev. bras. enferm; 71 (3), 2018
ABSTRACT Objective: to elaborate and validate a protocol for the care of the nurse to the septic patient in Intensive Care Units (ICUs). Method: instrument validation study. Two steps were followed: instrument development and content validation according to the Delphi technique. Results: the validatio...

Tradução e adaptação para o português do instrumento avaliação de paciente em hemodiálise - CUDYR-DIAL

Rev. gaúch. enferm; 37 (1), 2016
RESUMO Objetivo Traduzir, adaptar culturalmente o instrumento Categorización de usuário según dependência y riesgo en unidades de hemodiálisis (CUDYR-DIAL), para a língua portuguesa do Brasil. Método Estudo metodológico para tradução, adaptação cultural do instrumento CUDYR-DIAL. Na etapa...